AVALIAÇÃO DO ENTENDIMENTO DA PRESCRIÇÃO MÉDICA PELOS USUÁRIOS DO SISTEMA ÚNICO DE SAÚDE (SUS) DA REGIONAL DE SAÚDE – COSTA E SILVA EM JOINVILLE-SC EM 2009

Autores

  • Bruna Karoline Pereira UNIVILLE
  • Selene Terezinha Muniz Belous Munhoz UNIVILLE
  • Luiz Paulo de Lemos Wiese UNIVILLE
  • Vivia Buzzi UNIVILLE

Resumo

Para avaliar o entendimento da prescrição médica pelos usuários do SUS, entre os meses de outubro de 2008 e setembro de 2009, foi utilizado um questionário validado para avaliação do entendimento do paciente perante a prescrição médica, bem como sua classificação sócio-econômica-cultural. Dos 106 entrevistados, 82,7% sabiam qual medicamento foi prescrito, sua indicação e posologia, 7,2% não possuíam entendimento sobre estas variáveis e 10,1% sabiam parcialmente, entendendo no mínimo o nome de um dos medicamentos prescritos. Considerando uma avaliação estatística sobre os dados, houve um percentual elevado de pacientes com nível de entendimento considerado bom, mas não foi realizada a análise sobre a importância das informações não entendidas por prescrição. Qualquer falha no entendimento pode levar a uma falha terapêutica e comprometer o tratamento. Possíveis soluções para esta situação vão desde o cumprimento legal para uma prescrição legível, passando pela atenção ao paciente durante o diagnóstico e pela correta dispensação com orientação aos riscos inerentes ao medicamento e às opções não farmacológicas adjuvantes ao tratamento. O acompanhamento destes pacientes para verificar a resolutividade é um passo importante para avaliação da eficácia do sistema de saúde.

Biografia do Autor

Bruna Karoline Pereira, UNIVILLE

Graduação em Farmácia. Faculdade de Farmácia, Univ. da Região de Joinville - UNIVILLE.

Selene Terezinha Muniz Belous Munhoz, UNIVILLE

Graduação em Farmácia. Faculdade de Farmácia, Univ. da Região de Joinville - UNIVILLE.

      G M T     Detectar idioma Africâner Albanês Alemão Arabe Armênio Azerbaijano Basco Bengali Bielo-russo Birmanês Bósnio Búlgaro Catalão Cazaque Cebuano Chichewa Chinês (Simp) Chinês (Trad) Cingalês Coreano Crioulo haitiano Croata Dinamarquês Eslovaco Esloveno Espanhol Esperanto Estoniano Finlandês Francês Galego Galês Georgiano Grego Gujarati Hauça Hebraico Hindi Hmong Holandês Húngaro Igbo Indonésio Inglês Ioruba Irlandês Islandês Italiano Japonês Javanês Kannada Khmer Laosiano Latim Letão Lituano Macedônico Malaiala Malaio Malgaxe Maltês Maori Marathi Mongol Nepalês Norueguês Persa Polonês Português Punjabi Romeno Russo Sérvio Sesotho Somália Suaíli Sudanês Sueco Tadjique Tagalo Tailandês Tâmil Tcheco Telugo Turco Ucraniano Urdu Uzbeque Vietnamita Yiddish Zulu   Africâner Albanês Alemão Arabe Armênio Azerbaijano Basco Bengali Bielo-russo Birmanês Bósnio Búlgaro Catalão Cazaque Cebuano Chichewa Chinês (Simp) Chinês (Trad) Cingalês Coreano Crioulo haitiano Croata Dinamarquês Eslovaco Esloveno Espanhol Esperanto Estoniano Finlandês Francês Galego Galês Georgiano Grego Gujarati Hauça Hebraico Hindi Hmong Holandês Húngaro Igbo Indonésio Inglês Ioruba Irlandês Islandês Italiano Japonês Javanês Kannada Khmer Laosiano Latim Letão Lituano Macedônico Malaiala Malaio Malgaxe Maltês Maori Marathi Mongol Nepalês Norueguês Persa Polonês Português Punjabi Romeno Russo Sérvio Sesotho Somália Suaíli Sudanês Sueco Tadjique Tagalo Tailandês Tâmil Tcheco Telugo Turco Ucraniano Urdu Uzbeque Vietnamita Yiddish Zulu                     A função de fala é limitada a 100 caracteres     Opções : Histórico : Ajuda : Comentários Encerrar

Luiz Paulo de Lemos Wiese, UNIVILLE

Mestre em Farmácia. Faculdade de Farmácia, Univers. da Região de Joinville - UNIVILLE.

Vivia Buzzi, UNIVILLE

Mestre em Engenharia de Produção. Faculdade de Farmácia, Univers. da Região de Joinville - UNIVILLE.

Downloads

Publicado

2017-02-07

Edição

Seção

Artigo original